miércoles, 28 de septiembre de 2011

Wine of the Week: Lealtanza white vintage 2010

Grapes used:
Sauvignon blanc.

Tasting notes:
Colour: Pale yellow and green shades with golden glints. 
Nose: The best expression of an elegant grape. A white wine  
reminding nuanced of tropical fruit and citrus. Notice the aroma 
of green apple. We find some hints of mineral aromas. 
On palate: Very well balanced wine,  with a remarkable acity 
but elegant. It is full of personality and flavour. Sweet, nice and 
fresh with herbaceous and fruity tones. 


Tweet-Trip La Rioja 2011

Ayer se celebró, coincidiendo con el Día Mundial del Turismo, el primer (y espero que no el último) Tweet-Trip en La Rioja.
Fue uno de los eventos más interesantes a los que he asistido en el que se trataba sobre Turismo, Gastronomía y, por supuesto, el mundo Twitter contado por unos ponentes de excepción. Estos relataban sus propias experiencias a nivel personal y profesional en esta red social y lo mucho que ayuda esta herramienta a la hora de hacer "branding", comunicarte con clientes potenciales, dar a conocer tu negocio, tu ciudad, en el caso de un restaurante los platos que sirven, etc.

Nos reunimos todos a las 9:15 en el Riojaforum de La Rioja, que está en Logroño. Tras las acreditaciones empezaron las mesas redondas, todo ello retransmitido vía streaming:

1. Reputación en Twitter: la Influencia y el Turismo.
2. Twitter y Turismo: Tendencias y Tópicos.
3. Directo al Mantel: gastronomía como motor del Turismo.

He de decir, que todas las intervenciones de los ponentes me parecieron muy interesantes, pero si he de escoger, me quedo con tres (porque me toca más cerca profesionalmente y porque estoy obsesionada con el tiempo, a ver si llega la temperatura otoñal de una vez): Marta Bonet-@peppersantblai- , Juan Carlos- @olympiavalencia y Emilio Rey -@digitalmeteo- .

De Marta Bonet me gustó la originalidad de su burrita que es la que nos cuenta curiosidades sobre la isla, recomienda restaurantes, lugares a los que ir y, por supuesto, nos enseña su casita rural.
De Juan Carlos destaco su mente empresarial 2.0 aunque creo que él ya ha pasado al 3.0, sabéis que si haces check in en su cafeteria del hotel os regala un café? o si lo haces en su gym tienes un masaje gratis? creo que me voy a pasar la próxima vez que vaya a Valencia.
Qué puedo decir de Emilio? que fué un descubrimiento. Es un encanto de persona y lo mejor de todo es que explica todo sobre la meteorología en su Blog de forma super sencilla y cercana y todos los Jueves a la una está respondiendo en 20minutos.es a todas nuestras preguntas.

Después de las ponencias, llegó la hora de irnos a las Bodegas Altanza, donde tuvimos unos pinchos deliciosos, vino Altanza (me quedé maravillada con su blanco) y mejor conversación. Y después, por si acaso nos había entrado la pereza y ganas de siesta, nos pusieron a vendimiar!!qué experiencia tan divertida, de verdad, nunca antes lo había hecho.

Después hubo una degustación de vinos Altanza a la que ya no pude asistir pero, en donde sí estuve, fue en la Laurel and Tweets! los que me soléis leer sabéis que me encanta comer, soy la mejor compañera de mesa porque siempre me centro en la comida y no hago ascos a nada sobre todo cuando se trata de la Laurel, mi calle favorita. Nos repartieron unas acreditaciones con unas tarjetas que valían por un pincho y vino en los lugares marcados y aunque no quiero mostrar favoritismos cómo nos trataron en La Taberna del Tío Blas no nos trataron en ningún sitio! nos sacaron muchísima comida: arroz negro, muslitos de codorniz, pinchito de chorizo, granizado...de verdad, si venís por Logroño pasad por el Tío Blas porque merece la pena.

La noche terminó en el Buda, un bar de copas con una decoración "a lo budista".

Os dejo algunas fotos del día. Ah! y quiero dar las gracias a todas las personas que hicieron posible este día, a los organizadores y a los asistentes! Y muchas gracias por invitarme!















viernes, 16 de septiembre de 2011

Wine of the week: Sierra Cantabria Crianza 2005

Grapes used/ uvas empleadas: Tempranillo 100%

Tasting notes/ notas de cata: Dark ruby-colored, the nose exhibits mineral and earth notes as well as plenty of spice and blackberry aromas. Smooth-textured and easy-going, the wine has excellent balance and depth, complex, savory flavors, and a lengthy, pure close.
Black cherry, licorice, vanilla and tobacco flavors mingle over firm tannins in this bright red, which is solid and balanced, with a juicy finish.

Color rubí oscuro, en nariz presenta notas de minerales y tierra, así como gran cantidad de especias y aromas de moras. De textura suave y fácil de tratar, el vino tiene un excelente equilibrio y profundidad, sabores complejos, sabroso, y un cierre largo y puro.
Cerezo negro, regaliz, vainilla y sabores del tabaco se mezclan sobre taninos firmes en este color rojo brillante, que es sólido y equilibrado, con un acabado jugoso.



domingo, 11 de septiembre de 2011

Wine granita tasting/ cata de granizado de vino tinto

Yesterday I organized an event with Bodegas Altanza and Taberna del Tío Blas in Logroño, La Rioja.

Ayer, organicé (con mi empresa) un evento con las Bodegas Altanza y la Taberna del Tío Blas en Logroño, La Rioja.

It was something new: a wine granita tasting. At first, Nerea (from Bodegas Altanza) explained lots of curious things about tasting wine. Then, we tasted a crianza red wine and when we knew all about its taste, colour, smell we tasted its wine granita version. After crianza red wine, we tasted reserva wine and its wine granita version.

Era algo nuevo porque se cataba granizado de vino. En primer lugar, Nerea, de las Bodegas Altanza, explicó curiosidades sobre la cata de vino y luego, empezamos con un crianza y cuando ya teníamos todos claro los aspectos sobre el aroma, el sabor, su color, probamos su versión en granizado. Y lo mismo con el vino que catamos después, un reserva.

I can admit this wine tasting was very interesting. After the tasting wine La Taberna del Tío Blas gave us lots of delicious pinchos.

Reconozco que fue una cata diferente y muy interesante, después la Taberna del Tío Blas nos sacó deliciosos pinchos.

The surprise was when I started drawing a box with two bottles of wine from Bodegas Altanza.

La sorpresa llegó cuando empecé con el sorteo de un estuche con dos botellas de vino Altanza.

Some pictures of the event:








martes, 6 de septiembre de 2011

St Jean Pied to Compostela via La Rioja

Yesterday I was invited to an event in Olarra winery. Every year, lots of people from France go to Compostela and they always go to Olarra to visit the winery, taste some wine and  eat some cheese and ham.

Ayer, fui invitada a un evento en Olarra. Todos los años, algunos franceses van a Compostela pasando por La Rioja y siempre visitan la Bodega, toman un poco de vino y comen queso y jamón.

This is curious to see because of the way they get to Compostela in very old (classic) cars.

Es curioso de ver porque todos ellos se desplazan en coches muy antiguos.

I took some pictures if these beautiful cars:







Esta soy yo, como siempre tan fotogénica